연어질을 파닥파닥
txt) 야스가 몸이 안 좋은 와중에 야스와 쿠라의 우정 본문
(180702 팬클럽 영상에서 야스의 몸상태를 알림)
180705 쿠라 렌쟈 일기
みんなへちゃんと真実を伝えられてホントによかった。
모두에게 제대로 진실을 전할 수 있어서 정말로 다행이야
あいつは、正直者だからさ
그녀석은 정직한 사람이니까 말이야
言えずにいたことがきっと苦しかったんだと思う。
말 못 하고 있었던 게 분명 괴로웠다고 생각해
言わない事も、もしかしたら1つの方法かもしれない。
말하지 않는 것도 어쩌면 하나의 방법일지도 몰라
でも、あいつが決めた事だから俺も俺たちも、伝えた事一緒に背負っていく。
하지만 그녀석이 결정한 일이니까 나도 우리들도 전달한 것을 함께 짊어지고 갈 거야
みんなそれぞれいろんな意見があると思う。
다들 각자 여러 가지 의견이 있을 거라고 생각해
これは一個人の意見だからこれを見たら忘れてもらっていい。
이건 한 사람의 의견이니까 이걸 본다면 잊어줬으면 해
あいつとは、20年前に出会って幼馴染のようで、家族のようで大事な友達でもある。
그녀석과는 20년 전에 만나서 소꿉친구 같고 가족 같은 소중한 친구이기도 해
この約一年半、ずっと横で見てきた。
약 일 년 반, 계속 옆에서 봐왔어
最初聞いた時、心臓が止まるかとおもった。
처음 들었을 때 심장이 멎는 줄 알았어
無理したらあかんって言い続けてきた。
무리하면 안 된다고 계속 말해왔어
あいつは、みんなに大丈夫って言って無理をしちゃう責任感が強いやつだから。
그녀석은 모두에게 괜찮다고 말하고 무리해버리는 책임감 강한 녀석이니까
でも俺はお前を失いたくないって。
하지만 나는 너를 잃고 싶지 않다고
4月の時も、いつもつるんでる友達たちがみんなかけつけてどうにか助けようとした。
4월 때도 언제나 함께 하는 친구들이 모두 달려와서 어떻게든 도우려고 했어
こういう緊急事態の時って本当の人間性が出るもんだなってすごく学んだ。
이런 긴급사태일 때라는 게 진정한 인간성이 나온다고 굉장히 배웠어
俺はね、ライブに立てるということは大丈夫だって事ですね。ってニュースで見たけど
나는 말이야 라이브에 설 수 있다는 건 괜찮다는 거네요라는 뉴스를 봤는데
腰と背中骨折したんだから大丈夫という表現は適切ではないと思う。
허리와 등이 골절된 거니까 괜찮다는 표현은 적절하지 않다고 생각해
俺、個人の意見は休んでほしい1番大事なのは健康な身体だから1番大事なのは親友の命だから
나 개인적인 의견은 쉬었으면 해 가장 중요한 건 건강한 몸이니까 제일 중요한 건 친구의 목숨이니까
絶対真実を言ったら、ファンのみんなは分かってくれるって言ったけど
분명히 진실을 말하면 팬 모두는 이해해줄 거라고 말했지만
でも、エイターを安心させたいってライブ出演を決めたあいつを俺はホントに誇りに思う。
그래도 에이터를 안심시키고 싶다고 라이브에 출연하기로 결정한 그녀석을 나는 정말로 자랑스럽게 생각해
ただ、ホントに無理はしないって約束はした。
다만 정말로 무리는 하지 않기로 약속했어
だから、俺もメンバーもしっかりサポートしながらできる事できない事を探りながらリハーサルしてます。
그래서 나도 멤버들도 제대로 서포트 하면서 할 수 있는 일, 할 수 없는 일을 찾아가면서 리허설을 하고 있습니다
ステージに出て命に問題があるとかではなく
스테이지에 나와 생명에 문제가 있다라든지가 아니라
好きなダンスできなくて、みんなと一緒に飛べなくて、素早くみんなのとこには行けないと思う
좋아하는 댄스를 하지 못하고 모두와 함께 뛰지 못하고 빠르게 모두가 있는 곳에는 가지 못할 거라고 생각해
そのことで1番ツライのは、あいつのはず
그런 걸로 가장 괴로운 건 그녀석일 거야
その自分の姿もすごい想像もしたと思う、悩んで悩みぬいたと思う。
그런 자신의 모습을 상상했었을 거고 굉장히 고민했을 거라고 생각해
一人で家で仕事ができない時ポジティブにも、ネガティブにもなったと思う。
혼자 집에서 일을 하지 못했을 때에 포지티브하게도 네거티브하게도 됐을 거라고 생각해
そんな中それでも決意をした。
그런 와중에 그런데도 결의를 했어
だから、みんなへのお願いは絶対に無理はさせないから心の底から楽しんでほしい。
그래서 모두에게 바라는 건 절대로 무리하게 하지는 않을 테니까 진심으로 즐겨줬으면 해
動けない分、俺動く。
움직일 수 없는 만큼 내가 움직일게
踊れない分、俺踊る。
춤출 수 없는 만큼 내가 춤출게
俺の力なんてちっぽけだけどずっと味方でいることはできる全力で助けることはできる
내 힘 같은 건 보잘것없지만 계속 아군으로 있을 수 있어 전력으로 도와줄 수 있어
100%のヤスになったら一緒にたくさん踊ろう^ ^
100%의 야스가 되면 함께 엄청 춤추자^^
みんなで、最高のライブにしよう!!^ ^
다함께 최고의 라이브를 하자!!^^
(삿포로 콘서트 전 날) 180714 쿠라 라디오
ヤスのことが報道でありましたけども、まぁ万全じゃない状態なので、それでもみんなの前にこう、自分の顔を見せたい、安心させたいって思いでステージに立つって決断をヤスはしましたけども、
야스의 일이 보도되었는데요 만전의 상태가 아니기는 하지만 그래도 모두의 앞에 자신의 얼굴을 보이고 싶고 안심 시키고 싶다는 마음으로 스테이지에 서겠다는 결단을 야스는 했습니다
でも、あの…やっぱり踊れないですし、飛んだりもできない状態なので、でも今の僕らにできる最大限のパフォーマンスは約束したいなっておもってますし、なので、テレビに出たり今もしてますけども、なんでしょうね、楽しんでいただきたいと思いますね
하지만 역시 춤출 수도 없고 뛸 수도 없는 상태이지만 지금 저희들이 할 수 있는 최대한의 퍼포먼스를 약속하고 싶다고 생각합니다. 지금도 tv에 나오거나 하기는 하지만 즐겨주셨으면 합니다
心配は多分あるのは間違いないとは思うんですけども、まぁ、なんかあったら…というか、あいつが…
분명히 걱정은 있을 거라고는 생각하지만 뭔가 (문제가) 있으면 그녀석이...
絶対無理すんなってことを言ってるんで!無理した瞬間にステージから降ろしたいと思いますんで!やめて!それするならもうやめて!っていうことをしようと思ってるんで!
절대로 무리하지 말라고 하고 있어요. 무리하는 순간에 스테이지에서 내려가게 하고 싶다고 생각합니다. 그만해 그거 하려면 그만해! 하려고 생각하고 있어요
だから安心してっていうのはおかしいかもしれないですけども、心から楽しみにしていただければと思います!
그러니까 안심하라는 게 이상할지도 모르겠지만 진심으로 기대해주세요
6人のスタートという意味でも、僕たちは最高のものを届けようって気持ちで行きますので楽しみにしてください
6명의 스타트라는 의미로도 저희들은 최고의 것을 전하자는 마음으로 해나가고 있기 때문에 기대해주세요
高:何かあったら大倉さんが安田さんをステージからおろしたりしながら
타카하시: 뭔가가 있으면 오쿠라상이 야스다상을 스테이지로부터 내리거나 하면서
倉:もう抱えて降ろしますから!!
쿠라: 옆구리에 껴서 내려놓을테니까
(중략)
(라디오 방송 후 다음날) 180715 보쿠
今日から始まります
오늘부터 시작됩니다
今日見られないエイターに。
오늘 보지 못하는 에이터에게
おーくらからステージから引きずり降ろされない様にしないと〜笑笑
오쿠라한테 스테이지에서 끌려내려가지 않도록 하지 않으면~(웃음 웃음)
ボク、ステージからいなくなっちゃうもんね 笑笑
나 스테이지에서 없어져버리겠는걸 (웃음 웃음)
ボクは無理しないから安心して
나는 무리하지 않으니까 안심해
(중략)
180726 쿠라 렌쟈 일기
(중략)
大阪公演もう一度気持ち締め直して再スタート。
오사카 공연 다시 한 번 마음을 고쳐잡고 재스타트
おチビちゃん
꼬맹이(오치비쨩)
ありがとうって沢山言ってくれたけど
고맙다고 많이 말해줬지만
困ったときはお互い様。
곤란할 때는 서로 마찬가지야
言葉なんていらないよ。
말 같은 건 필요없어
これからも支え合って生きていこう。
앞으로도 서로 의지해가며 살아가자
生きよう。
살자
それが全てだ!
그게 전부야!
大阪までは休んでもらおうーっと!!!
오사카까지는 쉬자!!
よし!!!!
좋아!!!!
ねよ
자야지
(나고야 공연 이틀 째 끝난 밤) 180721 쿠라 라디오
高:万が一安田くんがちょっとでも無理をしようものなら、俺がステージの外に連れ出すみたいなことおっしゃいました。その辺は大丈夫そうですか。安田くんはお元気にされてますか。
타카하시: 만에 하나 야스다군이 조금이라도 무리를 하려고 하면 내가 스테이지 밖으로 데리고 나가겠다 같은 걸 말하셨잖아요. 그런 부분은 괜찮은 거 같나요? 야스다군은 잘 지내나요?
倉:ヤス元気やし、無理せずに。3日間あるから、たとえ一日の札幌は乗り越えらたとしても、3日間立ち続けなきゃいけないわけだから。
쿠라: 야스는 잘 지내고 있고 무리하지 않고. (나고야 공연이) 3일간 있으니까 가령 하루였던 삿포로는 잘 넘겼다고 해도 (나고야는) 3일간 계속 서있어야 하는 거니까
僕の独断と偏見じゃないですけど。偏見ではないですね、独断ですけども。まぁ会社の人にもちろん伝えましたけど、もしほんまに自分が見てリハーサルでも無理なら出番減らさせますっと事を言ってたんやけど。
내 편견이 아니라 독단이지만. 회사 분에게 물론 말했지만요 만약 정말로 제가 봐서 리허설에서도 무리라면 출연 분량(出番)을 줄이게 하겠다고 말했어요
一回札幌で全部出てるっていうのもあるから、ヤス自体は自分は全部出たいと。
한 회 삿포로에서 전부 나가니까, 야스 자체는 본인은 전부 나가고 싶다고.
出たいけど札幌は自分ができる全力で一応やってみたけど、3日間というと、ちょっと自分にも分からないレベルだから。
나가고 싶지만, 삿포로는 자신이 할 수 있는 전력으로 일단 해봤지만 3일간이라고 하면 자기도 잘 모르는 레벨이니까.
俺は、彼が立ってるだけでいいと思うんですよ。お客さんには申し訳ないけど。
나는 그가 서있는 것만으로도 좋다고 생각해요. 관객분들에게 죄송하지만
申し訳ないけど、俺はやっぱり体調大事に考えますから、メンバーとしてね友達として。
죄송하지만 전 역시 몸상태를 소중하게 생각하니까 멤버로서 친구로서
なので立ってるだけで、ほんまにあなたの笑顔が見られるだけでみんな安心してくれるからっと。
그래서 서있는 것만으로, 정말로 너의 웃는 얼굴을 볼 수 있는 것만으로 모두 안심해줄꺼니까라고
普通だったらステージに立てるような状況じゃないから。
원래였다면 스테이지에 설 수 있는 상황이 아니니까
そんな中立ってるだけであなたは偉いんだから。何もしなくてもいいっていうか。
그 와중에 서있는 것만으로 너는 대단하니까. 아무 것도 하지 않아도 좋아라고 해야할까
3日間みんなに顔を見せられるように頑張っていこうっていう話をしましただけど。
3일간 모두에게 얼굴을 보일 수 있게 힘내자는 이야기를 했어요
その通りに楽しそうにしてらっしゃいました(笑)いい笑顔で。
그대로 즐겁게 하셨습니다(웃음) 웃는 얼굴로
よかったなっと思って。
다행이라고 생각했어
僕は笑顔だけ、見られるだけで俺はいいと。僕は一ファンとして言ってますけど。
나는 웃는 얼굴만으로, 볼 수 있는 것만으로도 나는 좋아. 난 한 명의 팬으로서 말하지만요
それで、もし文句言われたら、というか、もっとできるだけやってよっていう人がいたら、それはもう全員で背負っていくよ。っていう感じなので。
그래서 만약 불만을 듣는다고 해야할까 '좀 더 할 수 있는 만큼 해'라는 사람이 있다면 그건 멤버 전원이 책임지고 간다는 느낌이라
なんか、あったかい空気というか、ごめんヤス休ませるねみたいな。
뭔가 따뜻한 분위라고 해야할까 '미안 야스 쉬게 할게'(라고 하면)
で、ええっていう人もちろんいないし(笑) なんかみんな,うんうん休んでみたいな顔でいてくれるから。
에에~라고하는 사람은 물론 없고(웃음) 다들 응응 쉬어~ 같은 얼굴로 있어주니까
(중략)
180728 쿠라 라디오
高:この番組的には安田くんの心配もちょっとありましたね
타카하시: 이 방송에서 야스다군의 걱정도 좀 있었네요
倉:あ、そうですね。無事に!
쿠라: 아 그렇네요 무사하게!
高:途中でステージでひきずりおろすみたいなことを
타카하시: 도중에 스테이지에서 끌어내린다 같은 말을
倉:ちょっと引きずりおろそうかな思う瞬間ありましたけど。でもやっぱ、こんだけね、20年間ステージに出てると、無意識のうちに体動いちゃうみたいなんですね。
쿠라: 좀 끌어내릴까 하는 순간도 있었는데요. 그래도 역시 이렇게 20년간 스테이지에 나가면 무의식적으로 몸이 움직여버리는 것 같네요
毎日やりすぎや!って言ってましたけど
매일 지나치게 하잖아라고 말했는데요
大倉ぁ…無意識やねん…って聞いた。
'(야스 흉내내며) 오쿠라아 무의식이야'라고 들었어
高:(笑)ちょっと似てたね、今
타카하시: (웃음)조금 닮았네 지금
倉:そう言われると、そっかぁ、でも無理せんようになぁ~としか言わへん…
쿠라: 그렇게 말하면 '그런가. 그래도 무리하지 않도록 해~' 밖에 말 못 해
(중략)
180814 보쿠
(중략)
あと、
그리고
おチビちゃん
꼬맹이
ってぜったいボクのことやろ!!!笑笑
라는 거 분명히 나지!!!(웃음)(웃음)
おーくらーーーーーーー
오-쿠라-------
でも、、
그래도..
やっぱり。。
역시..
ありがとう。
고마워
(중략)
'~ > 자연인 야스' 카테고리의 다른 글
avi) 신발 부자 야스 (0) | 2018.08.16 |
---|---|
avi) 거북이를 좋아하는 야스 (0) | 2018.08.15 |
txt) 후배와 상담한 야스 (0) | 2018.07.18 |
txt) 야스 이름의 유래 (0) | 2018.02.25 |
txt) 그 헤드폰 좋네 나 줘 (0) | 2018.02.20 |